Campus FLE Education

Langues - Communication - Ressources - Projets - Web 2.0

FORUM sur les expériences, outils et ressources qu' on peut utiliser

dans les cours de langue étrangère pour la production orale.

 

  Réflexions et échanger sur les aspects suivants:

     - Des ouvrages et méthodologies

    - Des pratiques réelles

    - Des projets ou recherches sur le sujet

 

PISTES ET RÉFÉRENCES:

Baladodiffusion / Podcasting  Education Langues
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/podcasts-et-baladodiffusion

Podcasting / Réseaux Audio et Vidéo

http://flenet.rediris.es/blog/actiblog2.html

Social Media Education Podcasting Apprentissage Langues
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/podcasting-baladodiffusion

AudioBlogs / Podcasts / Réseaux des étudiants

http://flenet.rediris.es/blog/actiblog4.html

VOIR aussi FORUM:

Recherches Prononciation - Méthodes - Outils

 D' AUTRES PISTES ET RESSOURCES

dans les COMMENTAIRES de ce message...

 

Vues : 12126

Y répondre

Réponses à cette discussion

CALL-SLT, une plateforme en ligne qui repose sur la reconnaissance vocale et la traduction automatique et dont le but est l'apprentissage des langues étrangères assisté par ordinateur (ALAO)

Designing and Evaluating Spoken Dialogue Based CALL Systems    http://callslt.unige.ch/

Demos and Resources  http://callslt.unige.ch/demos-and-resources/

The idea of using speech recognition in Computer-Assisted Language Learning is becoming increasingly popular. Early systems focussed on pronunciation practice; applications are now emerging designed to carry out simple conversations with students and give them the opportunity to practise spontaneous speaking skills. Despite positive anecdotal studies, it still remains to be demonstrated that conversation with a mechanical partner is in fact able to help students acquire language skills, and, if so, which features influence learning outcomes. The current project is aimed at systematic investigation of the issues involved.

Cervini, C. (2013) Intégration d’un dispositif d’autoformation en langues avec des jeux de traduction orale pour italophones apprenant le FLE   http://podcast.grenet.fr/episode/integration-dun-dispositif-dautofo...

Cependant, une des limites les plus évidentes de la plupart des dispositifs en autoformation consiste dans l’impossibilité ou la difficulté à exercer les habiletés productives et interactives orales en autonomie. En prenant comme terrain d’observation et de départ la formation en langues adressée aux étudiants non-spécialistes de l’Université de Bologne par le dispositif de formation hybride et d’auto-apprentissage en langues DALIA, nous présenterons une expérience concrète d’intégration de deux systèmes et projets (DALIA et CALL-SLT) qui a favorisé la variabilité des typologies d’exercices numériques proposés en autoapprentissage, en gardant la possibilité d’autocorrection en temps réel. CALL-SLT est un jeu de traduction basé sur la reconnaissance vocale, disponible sur le web, qui propose à l’apprenant des sens glosés en langue maternelle (L1) à oraliser en langue seconde (L2). Conscients des limites encore évidentes par rapport à la précision de la reconnaissance vocale, l’hypothèse qui sous-tend CALL-SLT est que, en essayant de se faire reconnaître par l’ordinateur, l’apprenant peut exercer sa fluidité et sa prononciation, et pourrait mémorise mieux le vocabulaire et la syntaxe. Dans cette intervention, nous présenterons le développement des trois unités didactiques pour italophones apprenant le FLE de niveau faux-débutant qui ont l’intégration du système DALIA et CALL-SLT


JOLIDON, A. (2013) Reconnaissance vocale et amélioration de la prononciation: élaboration et évaluation de leçons avec le logiciel CALL-SLT     https://archive-ouverte.unige.ch/unige:32179

ARCHIVES - Historique      The CALL-SLT Automatic Conversation Partner

http://www.issco.unige.ch/en/research/projects/NewCALLSLTWebsite/
Detailed instructions http://www.issco.unige.ch/en/research/projects/NewCALLSLTWebsite/De...

CALL-SLT   http://www.issco.unige.ch/en/staff/tsourakis/callslt/callslt.html

Audiobooks : « s’entraîner à lire » en 6e en concevant des contes audio
http://www.vousnousils.fr/2016/04/25/sentrainer-a-lire-en-6e-en-con...

Pour "varier les approches" autour de la lecture, Yann Houry, prof de français, conçoit des contes audio avec ses 6e. Il constate chez eux "une sorte de motivation à bien lire".

ECOUTER -  Classe de Yann Houry
https://soundcloud.com/user-999818845

Certains jeunes arrivant en 6e ne sont pas de très bons lecteurs, ils ne sont pas à l’aise, voire carrément en difficulté. J’essaie de trouver des moyens de les faire lire, de varier les approches.” Pour “changer un peu du traditionnel travail de lecture, qui consiste à prendre un manuel et à faire lire”, Yann Houry, professeur de français au collège de Labrit (Landes), a décidé de concevoir, avec ses élèves, des audiobooks.

Pour concevoir un livre audio, “il faut peu de matériel. Il s’agit de lire à haute voix un texte, et de l’enregistrer, avant de réaliser un montage. Par petits groupes, les élèves se réunissent autour d’une table, et avec le smartphone que je leur fournis, ils s’enregistrent, avec l’application GarageBand, qui permet de faire des montages assez facilement”, explique l’enseignant.
Objectif : « être capable de faire une lecture à voix haute fluide »
Pour concevoir un audiobook, les 6e de Yann Houry enregistrent leur voix sur un smartphone, lors de la lecture du conte.

Pour concevoir un audiobook, les 6e de Yann Houry enregistrent leur voix sur un smartphone, lors de la lecture du conte.

Avant l’enregistrement final, Yann Houry fournit une série de liens internet à ses 6e. “Ils mènent à des contes, que l’on peut trouver sur Gallica, le site de la BNF. Après les avoir lu à la maison, les élèves doivent choisir le conte de leur choix, celui qui leur plaît, et constituer des groupes”, indique l’enseignant. Les groupes se répartissent les rôles : “il y en a un qui fera le narrateur, un autre qui incarnera tel ou tel personnage…”, décrit Yann Houry

Sertling Miller, J. &  Cummings Hlas, A.(2010)  The Possibilities and Potential of Podcasting, in 2020, in Bloom & Gascoigne (ed.), Vision for 2010: Developing Global Competence, Report of the Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages

http://www.csctfl.org/documents/CSCTFL_Report_2010.pdf

Podcasting for French PronunciationThe podcasting project detailed below was part of a French pronunciation and phonetics class for third-year students taught in Fall 2007 and 2008. Thiscourse is required for those either majoring or minoring in the language. Theobjectives of this class were for learners to

(a) phonetically transcribe written and audio material

(b) explain differences in the production of sounds of French and English

(c) interpret and read phonetic transcriptions with native-like accuracy

(d) continually increase oral proficiency level in spontaneous speech

(e) distinguish formal and informal speech

(f) identify features of non-standard dialects of French.

-------------------------


Facer, B.R. & Abdous, M. (Eds.) (2011) Academic Podcasting and Mobile Assisted Language Learning: Applications and OutcomesHershey, Pennsylvania: IGI Global.

http://www.igi-global.com/book/academic-podcasting-mobile-assisted-...

Abdous, M., Camarena, M.M., Facera, B.R. (2009)  MALL Technology: Use of Academic Podcasting in the Foreign Language...,  ReCALL, v21 n1 pp. 76-95 Jan 2009

- students reported that the podcasts were most useful for improving their oral and aural language skills

- These findings indicate that, on the basis of student perceptions, podcasting can effectively promote the acquisition of a number of different language skills if instructors adapt and use the technology for a variety of instructional purposes.

- Table 11: Effects of podcast use on language skills development in PIC courses

 

 

Thorne, S. Payne, J. (2005) Evolutionary trajectories, internet-mediated expression, and language education. CALICO, 22(3): 371–397.

Kukulska-Hulme, A. Shield, L. (2007) An overview of mobile assisted language learning: can mobile devices support collaborative practice in speaking and listening? http://vsportal2007.googlepages.com/Kukulska_Hulme_and_Shield_2007.pdf

Corbeil, M.E., & Corbeil, J.R. (2011). Getting started: Academic podcasting made simple for any level of instruction. In M. Abdous & B.R. Facer (Eds.),Academic podcasting and mobile assisted language learning: Applications and outcomes. Hershey, Pennsylvania: IGI Global.

La surcorrection en phonétique - FLE Philippe Mijon
http://www.fle-philippemijon.com/pratique-de-classe/la-surcorrectio...

RSS

Photos

Chargement en cours…

© 2017   Créé par Campus FLE.   Sponsorisé par

Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation