Campus FLE Education

Langues - Communication - Ressources - Projets - Web 2.0

Apprentissage des langues et Réseaux Médias Sociaux - Language learning and social networks

 

 

Les réseaux sociaux peuvent jouer un rôle décisif dans le domaine de l’enseignement d'une langue étrangère, car ils favorisent la communication réelle, le travail collaboratif entre apprenants, entre classes et entre enseignants , ainsi que le développement des échanges et contacts interculturels.

 

"Members of online communities learn by making and developing connections (intentionally or not) between ideas, experiences, and information, and by interacting,sharing, understanding, accepting, commenting, creating and defending their own opinions, their view points, their current situations and their daily experiences.
Online communities allow, form, guide, foster, and stimulate connections. Learning in online communities takes place through storytelling, making jokes, giving examples, linking and making available different resources, asking questions, providing answers, developing empathy, and simply reading, to list a few examples. Communities provide the context, resources and opportunities to expand the members’ horizons and awareness of themselves and of other members. Personal development goes hand-in-hand with other forms of learning, such as knowledge and skill acquisition for practical and professional aims"
(Aceto et al. 2010).

 

  

RESSOURCES - Studies

 

Pedagogical Innovation in New Learning Communities: An In-depth Study of Twelve Online Learning Communities. Aceto, S., Dondi, C., Marzotto, P., Ala-Mutka, K.& Ferrari, A. - European Commission JRC http://ftp.jrc.es/EURdoc/JRC59474.pdf

 

Learning in Informal Online Networks and Communities - K. Ala-Mutka
http://ftp.jrc.es/EURdoc/JRC56310.pdf

 

Language learning and social media (elearningeuropa.info) - Web Archive

 Réseaux sociaux en Education Evaluation - Social Networks in Education
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/reseaux-sociaux-en-education

 

Réseaux sociaux et Apprentissage des langues
http://flenet.canalblog.com/archives/2009/08/03/14252673.html

 

Educational Networking - S. Hargadon
http://www.educationalnetworking.com/

 

Etude sur l’impact des technologies de l’information et de la communication (TIC)
et des nouveaux médias sur l’apprentissage des langues (EACEA 2007/09)
http://eacea.ec.europa.eu/llp/studies/documents/study_impact_ict_ne...

Educational Social Networks Evaluation Form Checklist - Réseaux Educatifs Grilles Evaluation

http://flenet.unileon.es/grillesnetworks.html#french

Publications Flenet Projet

http://flenet.unileon.es/actividades.htm#publications

 

BLOGS / RÉSEAUX / Web 2.0 - Education
http://flenet.rediris.es/blog/carnetweb.html

 

 

BIBLIOGRAPHIES Social Media, Web 2.0, Langues

Alexander, B. (2006) Web 2.0: A New Wave of Innovation for Teaching and Learning?. Educause Review, vol. 41, nº 2 Mars/avril, pages 32–44. http://net.educause.edu/ir/library/pdf/ERM0621.pdf

Anderson, P. (2007) What is Web 2.0? Ideas, technologies and implications for education. JISC Technology and Standards Watch. http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.108.9995&rep=rep1&type=pdf
Bevan, P. (2010) After Web 2.0: Technologies and Strategies for the Social Web. Facet Publishing.
Castells, M. (1998). L'ère de l'information. Vol. 1. La société en réseaux. Paris: Fayard.
Creeber, G.& Royston, M. (2009) Digital Cultures: Understanding New Media. Open University Press.
De Rosnay, J., Revelli, C. (2006)  La révolte du pronétariat: Des mass média aux média des masses. Fayard.
Downes, S. (2006) Learning Networks and Connective Knowledge. Instructional Technology Forum. [En ligne]. http://it.coe.uga.edu/itforum/paper92/paper92.html

Downes, S. (2007) Learning Networks in Practice, Emerging Technologies for Learning 2 19-27, British Educational Communications and Technology Agency, March 22, 2007 http://partners.becta.org.uk/page_documents/research/emerging_technologies07_chapter2.pdf

Kimble, C., Hildreth, P. & Bourdon, I. (2008). Communities of Practice : Creating Learning Environments for Educators.Charlotte, N.C.

Lévy, P. Réssources, publications, conférences  http://flenet.unileon.es/theor1.htm#Levy

Lister, M. et al. (2008) New Media: A Critical Introduction. Routledge.

O'Reilly, T. (2005) What Is Web 2.0 http://oreilly.com/web2/archive/what-is-web-20.html

Siemens, G., Weller, M.(2011) The Impact of Social Networks on Teaching and Learning  RUSC-UOC. Vol. 8, No 1:164-170.

Tomé, M. (2011) Médias et réseaux sociaux sur le web 2.0 en classe de langues,  Revue Babylonia, nº 2:44-48

Tomé, M. (2011) Réseaux et médias sociaux sur internet pour l’apprentissage de la p..., International Journal of E-Learning & Distance Education, Vol. 25, No. 2.

Wenger, E., McDermott, R., & Snyder, W. (2002) Cultivating communities of practice: A guide to managing knowledge. Cambridge, MA: Harvard Business School Press.

Revue Alsic Vol. 15, n°1, 2012 - Médias sociaux et apprentissage des langues, révolution?
http://alsic.revues.org/2399

La web 2.0 como recurso para la enseñanza del Francés lengua extranjera  -  Livre Google Books  http://flenet.rediris.es/tourdetoile/#livreWeb20


Bibliography of Research on Social Network Sites
http://www.danah.org/researchBibs/sns.php



 
RÉSEAUX ÉDUCATIFS LANGUES - Communities - Networks

Campus FLE Education http://flecampus.ning.com

Foreigners in Lille http://foreignerinlille.ning.com/

Echanges Campus Education http://campusfle.ning.com/

EuroCall/Calico Virtual Worlds http://virtualworldssig.ning.com

 

List of social networks Education

http://www.educationalnetworking.com/List+of+Networks

 

D'AUTRES PISTES, RÉFÉRENCES ET RESSOURCES

dans les COMMENTAIRES de ce message...

 

 

 

Vues : 8358

Commenter

Vous devez être membre de Campus FLE Education pour ajouter des commentaires !

Rejoindre Campus FLE Education

Commentaire de Aisha le 27 janvier 2011 à 20:24

 

HISTORIQUE:  PREMIERS PODCASTS EDUCATION

 

- The first-ever iPod giveaway was at Osaka Jogakuin College in Japan (April 2004) to help students learn English more efficiently.       "The idea is so that our students can always stay close with English whenever they are at home or on their (way to school)," said Osaka College project manager Jerrod Hansen. "A key of learning English is to be with the language as much as possible."  in Mochizuki, T. (2004) Apple’s iPod is taking campuses by storm.

 

-  Duke University distributed 20GB iPods for students (August 2004)

courses with listening comprehension  (foreign language)
practice and repetition (digital audio files), recordings of vocabulary lists with spoken definitions
recording in de classroom with the iPod (2005) (foreign language: spanish, turkish )
recording oral exercices was easier with iPod (student comment)
the most useful aspects of the iPod include recording for foreign language audio notecard     

          in  Duke University (2005) "First Year experience evaluation Report"

 

 

 

 

PREMIÈRES PRODUCTIONS ORALES DES ÉTUDIANTS

sur des PODCASTS EDUCATIFS POUR LA CLASSE DE FLE (Français Langue Etrangère)

 

Octobre 2005: Premiers Podcasts FLE  -  Histoire in Podomatic "Audio Carnet FLE  2005" http://campus6.podomatic.com/

Podcasting Weblogs Campus http://is.gd/ip7mV

Premier Podcast Histoire Apprentissage Langues FLE: Fichier Audio http://is.gd/ip1Ru

Alicia présentation  http://is.gd/ip1h4  Projet LG  (Octobre 2005)

Historique:18-10-05

Podcast Etudiants in AudioVideoBlog Campus - Présentation Audio Etudiants  Dialogue Dani et Jesus

http://is.gd/ip7mT

Historique 30-10-2005:

 Correction de la prononciation - Podcasts  Sara, Monica, Sergio, Patricia  

 Audio Carnet FLE 2005-06   http://campus6.podomatic.com/   in Blog Campus FLE - Audio Vidéo

Premier Podcast Video 9-7-2005: Conférence: M. Tomé, Blogs en classe de FLE 

http://fleblog.over-blog.com/article-568415.html  

Stage Multimédia CUEF / FLENET 2005 - Université de Grenoble

 

PodcastMachine - Campus FLE
http://podcastmachine.com/podcasts/8167/episodes/38307

Commentaire de Monica le 21 janvier 2011 à 14:12

Résultat du sondage «Êtes-vous un étudiant web 2.0?»  TÉLUQ

http://www.teluq.uqam.ca/siteweb/docs/resultats_web2.pdf

Extraits:

  Les logiciels sociaux du Web 2.0 se caractérisent notamment par leurs riches possibilités de communication, d’interaction, de participation,de collaboration, de partage, de réseautage et de socialisation. Nombreux, polyvalents et en pleine expansion, ils permettenten outre la mobilité, l’instantanéité et la flexibilité. Dans le sondage, nous avons posé des questions sur onze d’entre eux. Pour savoirlesquels et obtenir une définition de chacun d’eux, voyez le document en annexe.
Les résultats de ce sondage, auquel ont participé 849 étudiantes et étudiants, permettent notamment de répondre auxquestions suivantes :
• Existe-t-il un profil « étudiant Web 2.0 »? Qui en fait partie?
• Quels sont, parmi les 11 logiciels sondés, ceux dont les répondants se servent le plus et qu’ils sont le plus intéressésà utiliser pour apprendre dans les cours?
• Qui sont les répondants souhaitant davantage collaborer avec leurs pairs?
• Y a-t-il des différences marquées quant aux réponses fournies entre les hommes et les femmes? entre lesgroupes d’âge? entre les étudiants du 1er cycle et ceux des 2e et 3e cycles?

 

Ces définitions sont en partie tirées, et adaptées, du document Wikis, blogues et Web 2.0 : Opportunités et impactspour la formation à distance préparé pour le Réseau d’enseignement francophone à distance du Canada (REFAD) par Lucie Audet, en 2010.

Voir: Wikis, Blogues et Web 2.0 - Lucie Audet

http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/wikis-blogues-et-web-20-lucie

 

 

Commentaire de Monica le 9 novembre 2010 à 10:45


La Universidad de Leon proyecta una red para aumentar la telecolaboración en la enseñanza
http://www.leonoticias.com/frontend/leonoticias/La-ULE-Proyecta-Una...

Esta herramienta, en la que participarán otras ocho universidades, permite a los estudiantes de diferentes idiomas colaborar entre sí y mejorar, de este modo, el aprendizaje de un segundo idioma.

La telecolaboración es una herramienta web que permite a los estudiantes de diferentes idiomas colaborar entre sí y mejorar, de este modo, el aprendizaje de un segundo idioma. Se asemeja al antiguo, un sistema de amigos por correspondencia, por el que estudiantes de diferentes países y lenguas se carteaban y aumentaban sus conocimientos de la lengua del otro. La telecolaboración utiliza, en vez del correo ordinario, herramientas de la web 2.0, como wikis o bitácoras. Ocho socios de siete países europeos pretenden ahora establecer una red de universidades con las que potenciar la telecolaboración. Para ello, preparan un proyecto con el que acudirán a financiación comunitaria. Dos de los integrantes de esta iniciativa innovadora son españoles: las universidades Autónoma de Barcelona y la de León.

Según explica a DiCYT Robert O'Dowd, del Departamento de Filología Moderna de la Universidad de León, la colaboración entre estos socios pretende "fomentar la telecolaboración". Para ello, están actualmente elaborando el proyecto con el que acudirán a las instituciones comunitarias para su financiación. Forman parte de los promotores la universidad de Grenoble (Francia), el Trinity College de Dublín o la universidad a distancia del Reino Unido, entre otros. El plazo para presentar los documentos concluye en febrero, indica el representante de la ULE. O'Dowd participa mañana, 6 de noviembre, en el VIII Encuentro Estatal de Ceapa (Confederación Española de Asociaciones de Padres y Madres de Alumnos), en la que mostrará la Pedagogía y la seguridad en el ámbito de la Escuela 2.0.

"La Escuela 2.0 es la presencia de las nuevas tecnologías en el ámbito del colegio", define el experto. Últimamente, las administraciones han financiado o sufragado la compra de herramientas como portátiles o plataformas educativas para su uso educativo. La Universidad de León ha trabajado en los últimos años en el campo de la telecomunicación, como un sistema que emplea las herramientas de la web 2.0 para mejorar el aprendizaje de un idioma. La telecolaboración permite, por ejemplo, en que un estudiante español de inglés, por ejemplo, pueda ponerse en contacto con otro de castellano en Estados Unidos y que ambos aprendan el idioma del otro conjuntamente. La institución académica leonesa colabora en este sentido con el Barnard College de la Universidad de Columbia (Nueva York) y el Instituto Tecnológico de Massachusetts, ambos en Estados Unidos.

30 alumnos de posgrado formados

El pasado curso, los alumnos de posgrado de Educación Bilingüe y del máster de Secundaria de la Universidad de León pudieron aprender los rudimentos para "aplicar la telecolaboración en sus futuras actividades docentes". Una treintena (20 de Bilingüe y 10 de Filología Inglesa) accedieron a este tipo de formación. Los responsables de la enseñanza vía telecolaboración de la Universidad de León preparan mejoras en el sistema. "Queremos establecer intercambios sincrónicos y asincrónicos", para lo que se empezarán a utilizar videoconferencias. Estas novedades se pretenden implementar en un plazo de dos años.

O'Dowd recordó la importancia de "la formación del profesorado" en el campo de las nuevas tecnologías. "Hay que trabajar en este campo, ya que en España se ha invertido mucho en los últimos años en hardware, pero poco en la preparación de los profesores", resalta. El especialista considera que estas tecnologías de la información y la comunicación no presentan per se peligros para los alumnos menores de edad. "Los padres a menudo presentar preocupación por estas tecnologías", recuerda, por lo que la labor educativa en torno a ellas se debe centrar en describir "cuáles son las competencias básicas" que se pueden adquirir con ellas, más que en tener más conocimientos en torno a ellas que los hijos. "Siempre van a saber más, por eso hay que mostrar la importancia del contenido sobre el continente".

in Agencia de Noticias para la Difusión de la Ciencia y la Tecnología (DiCYT) 06/11/201

AMR/DICYT
Ocho universidades europeas proyectan una red para incrementar la telecolaboración en la enseñanza
http://www.dicyt.com/noticias/ocho-universidades-europeas-proyectan...
Commentaire de Bea Anoux le 4 novembre 2010 à 14:12


K. Ala-Mutka Learning in Informal Online Networks and Communities
http://ftp.jrc.es/EURdoc/JRC56310.pdf

Table des matières:
1 Introduction
1.1 Scope and objectives of the study 13
1.2 Methodology 15
1.3 Structure of the report 16
2 Overview of the context 17
2.1 Policy framework 17
2.2 New connections, resources and activities enabled by technologies 19
2.2.1 Wide and intensive take up of social internet technologies 19
2.2.2 Diversity of usage and motivations 20
2.2.3 New connections, networks and communities 22
2.3 Related learning concepts and theories 23
2.3.1 Active knowledge construction 23
2.3.2 Social and situated learning 24
2.3.3 Learner-centred learning trajectories 24
2.3.4 Informal and implicit learning 25
2.4 Discussion 26
3 Emergence of learning in the new settings 29
3.1 Learning opportunities in online networks and communities 29
3.1.1 Accessing and developing specific knowledge 29
3.1.2 Development and growth through socialising 30
3.1.3 Collective and collaborative production 31
3.1.4 Summary of learning through participation activities 32
3.2 Enablers and success factors 32
3.2.1 Coming to the platform or community 32
3.2.2 Getting socially engaged 33
3.2.3 Becoming a contributing participant 34
3.2.4 Learning from the activities 34
3.2.5 Summary
4 Opportunities and challenges for Education and Training 39
4.1 Enablers and barriers for equity 39
4.2 Effectiveness and efficiency for learning 41
4.3 Achieving new skills and competences 42
4.4 Innovations for educational institutions 43
4.5 An environment for lifelong learning continuum 45
4.6 Discussion 46
5 Implications for Education and Training stakeholders 49
5.1 Learners 49
5.1.1 Students in initial formal education 49
5.1.2 Lifelong learning workers and citizens 50
5.2 Teachers 50
5.3 Organisations as working environments 51
5.4 Networks, communities and partnerships 52
5.4.1 Networks and communities 52
5.4.2 Partnerships and connections 53
5.5 Supporting measures and regulations by institutions 53
5.5.1 National and regional level 54
5.5.2 European level 54
5.5.3 Research and supporting measures 55
5.6 Discussion 57
6 Revisiting the study objectives 59
6.1 What is a learning community? 59
6.2 How do people learn in these communities? 59
6.3 What is the role of creativity and innovation? 60
6.4 Do learning communities support equity? 60
6.5 What are the challenges for benefiting from learning in networks and communities? 61
6.6 What is the role of ICT in learning communities? 62
6.7 What are the challenges and opportunities for policy? 62
7 Conclusions 65
References 69
Commentaire de Fernando Santamaría le 31 octobre 2010 à 13:20
Merci beaucoup Monica! Ce qui m'intéresse est le concept de «l'essaimage». Ces cadres sont déjà en circulation ans. D'autres auteurs travaillant dans le domaine de la bioteams. Tout ce qui concerne les principes biologiques de l'auto-organisation.
Commentaire de Monica le 31 octobre 2010 à 12:33
Bonjour à tous,

F. Santamaría aborde le sujet Redes colaborativas de innovación
http://fernandosantamaria.com/blog/2010/10/redes-colaborativas-de-i...
avec une intéressante bibliographie sur la question.

Extraits:

Gloor, P. Swarm Creativity: Competitive Advantage through Collaborative Innovation Networks, Oxford University Press, New York, 2006. (Prerelease version available on the Web)
http://www.swarmcreativity.net/
http://www.ickn.org/html/gloor.htm

“Collaborative Innovation Networks” (COIN).

Las tres características que definen un COIN son:

• Innovar a través de la creatividad masiva de colaboración.
• Colaborar en un estricto código ético.
• Comunicarse en contacto directo con las redes.

Los cinco elementos esenciales de una red de innovación en colaboración (Peter Gloor lo denomina código genético) son:
• Evolución de redes de aprendizaje.
• Principios éticos firmes.
• Se sustentan sobre la confianza y la auto-organización.
• Poner el conocimiento al alcance de todos.
• Operar con honestidad y transparencia interna.


Cross, R. L., Singer, J., Colella, S., Thomas, R. J., & Silverstone, Y. (2010). The Organizational Network Fieldbook: Best Practices, Techniques and Exercises to Drive Organizational Innovation and Performance (1º ed.). Jossey-Bass.
Fisher, L. (2010). The Perfect Swarm. Basic.
Frischmuth, C. (2010). Connecting Through Improvisation. En The Organizational Network Fieldbook: Best Practices, Techniques and Exercises to Drive Organizational Innovation and Performance (1º ed.). San Francisco: Jossey Bass.
Gloor, P. A. (2006). Swarm Creativity: Competitive Advantage through Collaborative Innovation Networks. OUP USA.
Gloor, P. A., Laubacher, R., Dynes, S. B. C., & Zhao, Y. (2003). Visualization of Communication Patterns in Collaborative Innovation Networks – Analysis of Some W3C Working Groups. En Proceedings of the twelfth international conference on Information and knowledge management (págs. 56-60). New Orleans, LA, USA: ACM. doi:10.1145/956863.956875
Miller, F. P., Vandome, A. F., & McBrewster, J. (2009). Computer Supported Cooperative Work: Computer supported cooperative work, Computer, Collaborative software, Hardware, Computer software, Collaborative … Collaborative innovation network. Alphascript Publishing.
Pyka, A., & Scharnhorst, A. (2009). Innovation Networks: New Approaches in Modelling and Analyzing (1º ed.). Springer.

Trentin, D. G. (2010). Networked Collaborative Learning: Social Interaction and Active Learning. Chandos Publishing (Oxford) Ltd.

Turkama, P., Heikura, T., & Lindman, J. (s.d.). Knowledge management framework to drive efficiency in collaborative innovation networks. Recuperado Octubre 30, 2010, a partir de http://www.ispim.org/abstracts/The%20Proceedings%20of%20The%20XXI%2...

Villa, A., & Antonelli, D. (2008). A Road Map to the Development of European SME Networks: Towards Collaborative Innovation (2º ed.). Springer.

Commentaire de Sylvie le 7 octobre 2010 à 13:54

The Proof that Language Learning Communities are the most efficient way of learning right now
http://www.kirstenwinkler.com/the-proof-that-language-learning-comm...

Quelques extraits:

Again, this is exactly the system of language learning communities. Asynchronous learning on the platform with vocabulary flashcards, discussion in the forums with other members and synchronous learning through live chats with other members or tutors.

On language learning platforms the student can decide which course, quizz or flash card set he wants to take. Exercises are corrected by other community members.

Again a clear plus for language learning communities over language teaching platforms which are focused only on the video conferencing / whiteboard part.

Language learning communities are build around that fact. They offer tests after each section or flashcard set in one way or the other.

My conclusions:

1. As soon as those communities will implement virtual classrooms with experienced teachers in their offers they will have a huge lead on the market. Time to buy some stakes in those companies .

2. 1o1 or group classroom teaching on the internet is not a market itself, it’s a niche or a complement to other online or offline learning products. And if taken the fact that it is a niche it only confirmes my conviction that this particular has to be premium.

This means that language learning platforms have to set another focus and offer more interactive content and courses to fit the needs and demand of their clients. This could be done by partnerships between them and the communities or, the hard way, by developing their own interactive courses and materials.

Commentaire de Bea Anoux le 26 septembre 2010 à 12:54
Bonjour à tous,

Les réseaux sociaux et l'école
interview de C. d'Atabekian


Lien: http://www.youtube.com/watch?v=SUE-hQSZgWs
Commentaire de Crale le 18 septembre 2010 à 18:33
Débat en ligne : 1er octobre 2010
Débat public diffusé en direct par vidéoconférence
« Ressources en langues et web 2.0 : Nouvelles perspectives méthodologiques ou dernière mode ? »
- Le Web 2.0 représente-t-il un avenir pour l'apprentissage des langues ou juste un nouvel outil complémentaire ?

- L'influence des ressources du Web social sur les pratiques pédagogiques est-elle surestimée comme l’était celle des médias dans les années ’70 ?

- Comment la conception de ressources en langues se développe-t-elle avec l'apparition des communautés d'apprentissage en ligne ?

Le débat portera sur les enjeux des médias sociaux pour l’évolution de ressources d’enseignement/apprentissage des langues et aussi sur le rôle du Web 2.0 dans
l’apparition de nouvelles manières d’apprendre des langues étrangères.

Announcement for a public debate broadcast live
http://www.elearningeuropa.info/main/index.php?page=fix&id=47

Interviendront :

1. Marie-Noëlle Lamy (apprentissage des langues à distance à l’Open University) ;
2. Regine Haschka-Helmer (Palabea.net)
3. Kirsten Winkler (educhange movement)
Le débat sera animé par Linda Rath-Wiggins (Deutsche Welle).


Les intervenants tenteront de répondre aux questions suivantes :

* Le web 2.0 est-il l’avenir de l’apprentissage des langues ou une méthode de plus parmi toute une panoplie ?
* Surestime-t-on l’influence du web 2.0 sur les pratiques d’apprentissage, comme cela a été le cas avec les médias des années 70 ?
* Comment les ressources en langues évoluent en lien avec les communautés des réseaux sociaux

Photos

Chargement en cours…

© 2017   Créé par Campus FLE.   Sponsorisé par

Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation